| 荒漠甘泉 Streams in the Desert | |
| 憂悶 | |
| 經文: 「我的心哪,你為何憂悶…應當仰望上帝;因我還要稱讚祂。」(詩四十三5) | |
| 有甚麼理由叫我們憂悶?有兩個理由,可是只有兩個:第一、如果我們還沒有得救,我們就有理由憂悶;第二、如果我們已經得救了,而仍活在罪中,那麼我們一定會憂悶。
除了這兩件事情以外,我們就沒有理由可以憂悶。一個正常的信徒如果憂悶,是一件可怪的事。因為一切的事,我們都可以藉著禱告、祈求和感謝來告訴我們的上帝。我們一切的需要,我們一切的困難,我們一切的試煉,只要相信上帝的大能和上帝的愛,樣樣都可以過去的。 「應當仰望上帝」。哦,讓我們記住這句話:我們沒有一個時候,可以不仰望上帝,不管我們的需要何等多,我們的難處何等大,我們的指望何等小,我們的責任只是仰望上帝。結果我們會發現:這樣的仰望並不是徒然的。到了上帝自己的時候,幫助來了。 哦,在我已往的七十年又四個月中,我已經試過幾百幾千次仰望上帝,並沒有一次失敗。 當我以為幫助在沒有可能來的時候,幫助就在這個時候來了。上帝有千萬個不同的方法,千萬個不同時間,可以幫助我們,祂不受任何限制。 我們只消把我們的事情擺在上帝面前,帶著小孩子那樣的單純,傾心吐意地對上帝說:「父上帝阿,我本來不配求您聽我的禱告,但是為了我主耶穌基督的緣故,求您答應我的祈求,也給我恩典使我能安靜等候您。我深信您必在您自己的時候,用您自己的方法為我成就。」 「因我還要稱讚祂」。多禱告,多運用信心,多讚美,多忍耐等候,結果就是頂大頂豐富的祝福。我有這樣的經歷何止千百次,所以我要繼續自勉的說:「應當仰望上帝」。──莫勒(Geo. Mueller) | |
| Cast Down | |
| Scripture: "Why art thou cast down, O my soul" (Ps. 43:5). | |
| Is there ever any ground to be cast down? There are two reasons, but only two. If we are as yet unconverted, we have ground to be cast down; or if we have been converted and live in sin, then we are rightly cast down. But except for these two things there is no ground to be cast down, for all else may be brought before God in prayer with supplication and thanksgiving. And regarding all our necessities, all our difficulties, all our trials, we may exercise faith in the power of God, and in the love of God. "Hope thou in God." Oh, remember this: There is never a time when we may not hope in God. Whatever our necessities, however great our difficulties, and though to all appearance help is impossible, yet our business is to hope in God, and it will be found that it is not in vain. In the Lord's own time help will come. Oh, the hundreds, yea, the thousands of times that I have found it thus within the past seventy years and four months! When it seemed impossible that help could come, help did come; for God has His own resources. He is not confined. In ten thousand different ways, and at ten thousand different times God may help us. Our business is to spread our cases before the Lord, in childlike simplicity to pour out all our heart before God, saying, "I do not deserve that Thou shouldst hear me and answer my requests, but for the sake of my precious Lord Jesus; for His sake answer my prayer, and give me grace quietly to wait till it please Thee to answer my prayer. For I believe Thou wilt do it in Thine own time and way." "For I shall yet praise him." More prayer, more exercise of faith, more patient waiting, and the result will be blessing, abundant blessing. Thus I have found it many hundreds of times, and therefore I continually say to myself, "Hope thou in God." --George Mueller | |
| Previous | Next |